Стоит ли получать степень магистра филологии, чтобы работать учителем? А вы точно уверены, что остановитесь на школе и больше ничего не попробуете в жизни? Чтобы вы не ограничивали себя, расскажем обо всех возможностях, которые дает филологическое образование. Некоторые из них требуют дополнительных навыков или научной степени – а вдруг это то, что вам понравится…
Работа в школе
Многие выпускники действительно начинают работать в школе. Некоторым нравится, и они остаются там надолго. В школе с дипломом магистра можно рассчитывать на должность методиста, завуча.
На уровне города, если повезет – председателем методического объединения. Есть также институты повышения квалификации, где раз в несколько лет все учителя проходят стажировку.
Если говорить обо всех выпускниках, то далеко не всем придется по вкусу учительская работа, поэтому большинство из филологов уйдут на более спокойную должность.
Редактура в СМИ
Ответственно и не очень хлопотно – корректировать статьи в какую-нибудь местную газету. Для такой работы нужно уметь писать и исправлять уже написанное, а также делать тематическую подборку материала. Хорошему редактору на сегодняшний день необходимы навыки не только в корректуре текста, желательно владеть основами нейродизайна.
Для тех, кто не знает, что это такое: если картинки к тексту подобраны и расположены правильно, читатель не сможет оторвать взгляд от страницы. И наоборот, бывает, что открыв первую страницу, у человека пропадает желание читать дальше. Дело здесь совсем не в смысле написанного – внешний вид страницы отталкивает от себя.
Для интернет-изданий важно иметь хотя бы «зеленое» понятие в СЕО – правильный подбор слов, чтобы человек сразу нашел интересующий его материал. На факультете филологии этому не учат, но есть курсы, где можно дополнительно освоить это мастерство.
Индивидуальный предприниматель
Работать репетитором русского языка и литературы можно не выходя из дома, но для этого необходимо будет получить разрешение в налоговой полиции. В больших городах много иностранцев, поэтому этот вид деятельности очень востребован.
Множество курсов, которые занимаются корпоративным преподаванием иностранных языков, дает возможность трудоустроиться по специальности.
Есть вариант открыть свою школу или оказывать услуги по подготовке абитуриентов в западные университеты. Некоторые студенты, которые окончили престижные вузы Европы или Америки, сейчас занимаются тем, что готовят к поступлению российских студентов.
Научная деятельность
Кто-то еще со времен бакалавриата заинтересовался научной работой. Таким выпускникам необходимо поступать в магистратуру на филологию, писать диссертацию, а затем идти дальше – в аспирантуру. Работать в научно-исследовательском институте или преподавать русский язык студентам довольно престижно.
После факультета иностранной филологии можно заниматься тем же самым, но преподавать культуру других стран. В России спрос на иностранные языки сейчас очень большой из-за открывшихся зарубежных вузов и их представительств.
Журналистика
Чтобы официально работать журналистом, нужно окончить университет по этой специальности. Сделать это можно в магистратуре, ведь по российским законам при поступлении можно сменить специальность, продолжая учиться на бюджете.
Филология и журналистика – смежные области, поэтому особых проблем с поступлением и учебой не будет.
Для того, чтобы работать за границей, нужен диплом иностранного филолога, а освоить разговорную речь можно в процессе профессиональной деятельности.
Издательское дело или написание книг
Издательское дело – вещь сложная, но если у самого человека есть профильное образование, он легко отличит потенциальный бестселлер от рядовой писанины. Чтобы быть успешным в данной сфере, придется постоянно следить за модными тенденциями и искать новые варианты продаж. Кого интересует бизнес – можно окончить программу МВА и самому управлять своей компанией.
Писать книги мечтает каждый филолог или студент литературного университета, но получается это далеко не у всех. Кто умеет заинтересовать читателя с первых слов, тому открыта дверь в мир писательского искусства.
Переводчик
Кто знает, как переводит тексты компьютерная программа, тот сразу увидит возможность для себя в сфере перевода и написания русской версии книг. Эта область очень востребована. Есть хорошие иностранные филологи, есть писатели, но суть профессии – не исказить мысль автора и донести ее русскоязычным читателям.
Возможно, что для получения писательских навыков человеку придется поступить в магистратуру на другую специальность – филология, хотя до этого он окончил бакалавриат на отделении переводчиков или иностранного языка.
Удаленная работа для филолога
Сейчас многие люди находят себе неофициальное трудоустройство через Интернет. Плюсов у данного вида деятельности много:
- работать можно в любое время;
- выходные по своему усмотрению;
- количество работы зависит от самого человека.
Есть и минусы:
- зарплата эквивалентна выполненной работе;
- нужно потратить много времени на поиск заказчиков, желательно постоянных, чтобы можно было рассчитывать на определенную сумму в неделю или месяц.
Для студентов филологического факультета и магистров филологии подойдет работа по написанию контента для различных сайтов. Есть и другие направления в этом виде деятельности, например, контент менеджер. Могут понадобиться дополнительные навыки работы с компьютером и специфическими программами, но учеба занимает максимум 3 месяца. Если девушка ушла в декрет, то она может зарабатывать небольшие деньги, сидя дома с ребенком.
Некоторые агентства набирают специалистов с филологическим образованием для работы редактором или корректором текстов, а также людей для публикации контента на сайт.
Филология для работы за границей
Есть и такой вариант, но его нужно изначально хорошо продумать. Получая первую специальность филолога иностранного языка, вы открываете себе дверь в Европу или Америку, так как основной язык общения там английский. Но английским языком, выученным в России, в Европе никого не удивишь, а вот компьютерными технологиями или программированием – это вполне возможно.
Если есть желание уехать работать за границу, готовиться необходимо серьезно и долго. Поступать на абсолютно другую специальность в магистратуру – сложно, поэтому начинать придется заранее. После окончания вуза у вас на руках будет два диплома – один для знания языка, другой – для официального трудоустройства. Возможно, магистерский диплом придется подтверждать, если вуз не имеет признания за рубежом. Найти учебное заведение, диплом которого не требует подтверждения, можно в Москве. Удастся ли поступить на бюджет – второй вопрос.
В некоторых европейских странах сейчас начинают усиленно изучать русский язык и школам, колледжам, вузам нужны преподаватели. Диплом магистра-филолога дает возможность преподавать язык и получать достойную заработную плату. Если хорошо зарекомендовать себя, можно рассчитывать на повышение.